TRADUCTOR
English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional.

enero 10, 2015

A la defensiva

Por qué me pides que baje la guardia
por qué me conminas a aceptar?

vana es la palabra que se escupe a diario
aquí  tengo a mis soldados apostados y alertas

ruidos y más ruidos giran en picada
sobre mi campo minado de inciertos

podría tirar a matar sin titubeos
estás en la mira de mi arsenal

podría cercenar la idea que enarbolas
de un solo parpadeo 

hacer mi botín con los restos de tu discurso
con el cuerpo y con el mundo de tus sueños.



© lichazul ®
Publicado 2013
Blog Panteón de Lichazul

4 comentarios:

Rafael dijo...

Buena pregunta.
Un abrazo

Alfredo Cernuda dijo...

Hay días, quizá meses, y a cierta edad (como la mía) eternidades, donde ya apenas podemos bajar la guardia. Se nos ha olvidado. Un fuerte abrazo, Elisa. Comparto.

Unknown dijo...

Sólo es esclavo quien baja la guardia: mantenerla en pie, es síntoma de astucia.

lichazul dijo...

muchas gracias por sus huellas
este poema ya tiene su tiempo
y de vez en cuando o de cuando en vez vale la pena despercudir el escritorio

abrazos

Total Pageviews